BLOG

Pure! (プレ!)

「Pure」(プレ)の意味は何ですか?

「Leggilo pure, io l’ho già letto.」
「Se lo vuoi, mangialo pure.」
意味は何ですか?

「Pure」は「Anche」の意味と同じですが、他の意味もあります。
「Alla festa viene anche Giovanni.」
「Alla festa viene pure Giovanni.」
「Giovanniさんもパーティーに来る。」
しかし、
「Compralo pure, il prezzo è basso!」
「値段が安いので、買ってもいいよ!」


「Compralo anche」はだめです。「Pure」だけです。
「Prendi pure, è gratis!」
「どうぞ、おまけだよ!」
「Bevi pure!」
「飲んでもいいよ。」

アクセントに気をつけてください!
「Purè」
発音は「プレー」です。意味は…「ピュレ」です。
Purè di patate.

クイズしましょう!あなたにとっては、
「Alla festa è pure venuta Laura.」と
「Alla festa è venuta pure Laura.」は同じ文書だと思いますか?

違います!
意味が違います。
「Alla festa è pure venuta Laura.」の中には、「pure」は「venuta」です。
「Alla festa abbiamo bevuto il vino, abbiamo ballato, è pure venuta Laura.」
「Alla festa è venuta pure Laura.」の中には、「pure」は「Laura」です。
「Alla festa è venuta Gianna, è venuta Carmen, è venuto Luca ed è venuta pure Laura.」

イタリア語を勉強したいですか?インテルクルトゥーラ教室は渋谷の近くにあり、格安なので、
venite pure! 
お気軽にお越し下さい!