「漢字」はイタリア語で何と言いますか?
「え?!イタリアには漢字がありますか?」
これを思ったら、返事はいいえ、もちろんヨーロッパでは漢字がありません。しかし、漢字についてを話したら、何の言葉を使いますか?日本と中国が好きな人は「漢字」の言葉を使っているけど、「漢字」のための特別の言葉があります。
イタリア語では「漢字」の言葉は「ideogrammi」と言います。
しかしこの単語はどこから来ますか?
「ideo」(イデオ)は「idea」から来ます。(アイディアです!)
「gramma/i」(グラッマ・グラッミ)は「字」の意味です。
ローマ字は音の字です。「B」は「ビ」を読みます。他の読み方かありません。特別の意味がありません。
漢字はアイディアの字です、それは違いますから、「ideogrammi」と言います。
でも日本が好きな人は、「漢字」もわかります。
「Sai leggere gli ideogrammi giapponesi?」
「Sai leggere i kanji?」
「漢字を読めますか?」
「Sì, so leggere i kanji ma non li so scrivere!」
「漢字がわかりますが、書けません!」
イタリア語に興味がありますか?ショッピングが好きですか?インテルクルトゥーラ教室は下北沢エリア(渋谷から7分)でイタリア語レッスンを行います。SkypeとZoomレッスンもできます。
興味がありましたら、お気軽にご連絡下さい!
写真:Unsplash.com