「元号」はイタリア語では「Nome dell’era」といいます。
「時代」は「Periodo」です。
例えば「江戸時代」は「Periodo Edo」と言います。
「平成」は「Pace universale」と言います。
「令和」の意味はイタリア語で何と言いますか?
写真:Flickr.com
日本は王政ですから、時代があります。イタリアは共和国ですから、時代がありません。でも、確かに時間が建つとうとうもに社会が変わりますから、イタリアにも特別の時代がありました。例えば il miracolo italiano, gli anni di piomboなど。
たまに、生徒さんは「王政(Monarchia)と共和国(Repubblica)と何が違いますか?」を聞きました。とても違うと思います。
「Monarchia」は「Monarcaがいる」の意味です。「Monarca」は「君主」です。「Repubblica」は、ラテン語から「Res」、意味が「こと」と「Publica」、「公共」の意味です。というのは、国は「みんなのことになる」の意味です。
王政は貴族(Aristocrazia)がありますから、ある国でみんなの人口は同じではなく、同じ権利がありません。王様はだれにも決められないから、いい人か悪い人か関係がありません、何でもこの人はたいせつなことを決めます。例えば、ローマ時代のとき、ローマ帝国(Impero romano)のみんなの皇帝で悪い人はほとんど前の皇帝の息子でした。日本やイギリスなどは王政ですが、王様は(日本で天皇様と言います)は政治の一番重要な人ですが、政治をしていません。しかし、しないこととできないこととは全然違います。潜在的にこの国の王様は何でもできます。例えば、ある日王様が怒ったなら、ほかの国と戦争したい場合は、その国と戦争ができます。おかげでそれは珍しい場面です!しかし、共和国ではルールを決める人はいつも難しいシステムがありますから、この場面ができません。もちろん共和国でも政治は悪い人と犯人もいます。パーフェクトな政治のシステムは世界でありませんが、共和国とすべての民主主義(Democrazia)のシステムでは人々が投票する(Votare)から、みんな自分の協力をします、それはいいことと思います。
日本でも人々が投票することができるので、日本は民主的な国です。中国ではできませんから、中国は本当の共和国じゃありませんです、民主主義がありませんから。日本の令和時代は「Periodo Reiwa」と言いますが、イタリア語の意味の説明はこちらです。「令」は「Ordine」か「Piacere」
「和」は「Armonia」と「Pace」と言います。
Un’era di piacere e pace. Speriamo!