BLOG

divertente o interessante?

イタリア語では「昨日あなたに会えてよかった。」は何といいますか?
「Ieri mi è piaciuto poterti vedere.」ですか?「Ieri è stato divertente potersi vedere.」ですか?
「楽しかった」は何と言いますか?説明はこちらです。

“Sono andata al ristorante e mi sono divertita.” è una frase giusta?
In verità, in alcuni casi no, è sbagliata!

 なぜ?”divertito/a”と”piaciuto”の違いは何ですか?
Quando si usa “divertito/a”? E quando si usa “interessante”?  E quando “piaciuto”?
Se vado al ristorante, vado per mangiare.
Mangiare è “divertente” o è “piacevole” secondo voi?
In realtà, mangiare NON è divertente!
Mangiare è bello! Oppure è piacevole.
Ma non è interessante.
Allora cos’è divertente?
Divertente è quando si ride, quando si gioca, spesso quando non usiamo la testa.
Un videogioco è divertente.
Giocare a calcio con gli amici è divertente.
Una festa è divertente.
Andare a ballare è divertente.


Invece:
Andare a una mostra è bello/interessante, quindi è piacevole.


Andare a teatro è bello/interessante, quindi è piacevole, ma se lo spettacolo è comico, cioè fa ridere, allora è anche divertente!


Interessante の説明はここです
Allora andare al ristorante non è divertente?
Se sei andato con amici e avete riso e scherzato allora è divertente!


質問:
Studiare è divertente?La risposta è…a volte sì.
(Non lo dico perchè siamo una scuola, adesso vi spiego!)
Abbiamo detto che “divertirsi” è come ridere, giocare o spegnere la mente (=non usare la testa!), ma studiare significa usare la mente!Tuttavia se una materia mi piace molto, per esempio se la matematica mi piace, perchè mi piace risolvere i problemi, i quiz, gli enigmi mi affascinano; allora risolvere i problemi di matematica diventa piacevole COME UN GIOCO, allora posso dire che mi diverte!
Comunque, in italiano 「昨日あなたに会えてよかった。」si dice “ieri è stato bello vedersi”!
Se vieni a studiare italiano da noi comunque, studiare italiano è anche divertente!
とにかく、インテルクルトゥーラ教室のイタリア語レッスンは楽しいです! インテルクルトゥーラ教室は下北沢エリア(渋谷から7分)でイタリア語レッスンを行います。SkypeとZoomレッスンもできます。
興味がありましたら、お気軽にご連絡下さい!
Foto da Pxfuel e Unsplash